You're never wrong, I'm always right
Чувствую себя каким-то библейским персонажем. Трижды отказалась от переводчика. Трижды. Каждый раз мучительно размышляя о своих способностях, между прочим. Настоящее искушение. И теперь нервничаю и не даю себе пойти послушать кого-нибудь англоязычного. А чтоб не сбить тонкие настройки, да
Но нет худа без добра: с чистой совестью и огромным удовольствием послушала (и посмотрела) интервью Кристофчика. Мммм, какой хороший
Даже это... почувствовала, что весна. Давно у меня Кристофчик таких флюидов не вызывал. Но все объяснимо: он очень вменяемый мальчик. То есть умный, с аргументированным, связно изложенным мнением по каждому поводу. Плюс позитивный до изумления и всегда готов посмеяться, над собой в первую очередь. Короче, стимуляция мозга состоялась
И я тоже посмеялась, даже расслабилась. И все поняла. Ну естественно, как же иначе? Не, нам кузнец не нужен... Кстати, а как это по-русски - sens de la répartie?
Когда-то мне француз сказал, и я догадалась о значении только по контексту. Сейчас просто не знаю, как точно перевести - прогресс налицо
Répondre du tac au tac: une bonne dose de confiance, du calme et un soupçon d’ego. В общем, прелестная интервьюшка.




