00:57

You're never wrong, I'm always right
У меня кончились все книжки. В метро приходится смотреть по сторонам и думать. Это трагично.

Из очередной Нотомб ("Le fait du prince") вынесла недоумение. Ее бытописания почище любого фэнтези. Так что даже главному герою позавидовать не получается, хотя очень хочется. Из очередного Николя Рэ ("Un léger passage à vide") почерпнула богатое слово "baisable" и еще большее недоумение. То есть книжка типа роман, а если взять навскидку любой дневничок на дайриках, то в нем смысла больше, чем в этом творении. Причем я продолжаю за что-то любить Николя Рэ. Наверное, за то, что по сравнению с миром его книг окружающая реальность неплохо выглядит :gigi:

Вот что я когда-то написала о первой его книге, которую прочла. Кажется, это был Un début prometteur.

@темы: литература

Комментарии
21.06.2011 в 09:48

богатое слово "baisable"
ммм. В качестве эквивалента напрашивается только более хлёсткое "ебабельный" :)))
21.06.2011 в 11:22

You're never wrong, I'm always right
Напрашивается-напрашивается! ;-) Но когда я из любопытства заглянула в словарь, то обнаружила, что они дивно выкрутились: это "соблазнительный, вызывающий желание" - и никакого криминала. То есть практически "aimable" :D
29.06.2011 в 09:50

Слушай, я тут напоролась вК на еще один вариант перевода для baisable: вот в таком контексте: "ты привлекательная, сексуальная и трахогеничная" :lol:
29.06.2011 в 12:28

You're never wrong, I'm always right
:laugh:
Ну я ж говорю - богатое слово!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии